I think Aerith should be her appropriate name. Aeris just bothers me for some odd reason.
I think the opposite The name Aerith is the one that bothers me lol
__________________
''My soul, corrupted by vengeance
Hath endured torment, to find the end of the journey
In my own salvation
And your eternal slumber.
Legend shall speak
Of sacrifice at world's end
The wind sails over the water's surface
Quietly, but surely." (LOVELESS)
Senryū from The Warring States Period of Japan about the 3 leaders who unified all of Japan Nobunaga Oda , Hideyoshi Toyotomi and Ieyasu Tokugawa
Nakanunara, koroshiteshimae, hototogisu (If the cuckoo does not sing, kill it.) Nakanunara, nakashitemiseyou, hototogisu (If the cuckoo does not sing, coax it.) Nakanunara, nakumadematou, hototogisu (If the cuckoo does not sing, wait for it.)
Square Enix should clear this up. Instead they have the habit of changing her name at the drop of a hat. Both names are wried and this whole name confusion is even more confusing. If only video game characters could answer questions for us then she could tell us the proper way to say her name.
I heard the same thing...
The name in the FFVIIAC
is supposed to be forgotten or something like that she is known as mother in the movie..werid but thats the way they wanted it
okay new thing I don't think I've mentioned;
When they write her name in Japan the way we do (not japanese letters), they write it 'Aerith'. In which I've figured when I bought this potion+figure thing that comes straight from japan, on the box there's a picture of all the figures with their name underneath, under the picture of Aerith, it's clearly written 'Aerith Gainsborough'.
In which, I think, proves that at least in Japan her name is 'Aerith', and I'd say Aeris was just a mistake, especially since they managed to write Clouds birthday wrong aswell. :P
Hmm, To Me It Doesn't Really Matter But If I Had To Choose I Would Definitely Choose Aerith Seeing As It Is The Original, And Yes The Name Was Changed Do To The Language Difference, I Know Because I Was Just Researching Final Fantasy VII Again About A Week And A Half Ago, I Accidentally Got Into The Administrators Area For The Square Website, Oops *YAY LETS DO EVIL STUFF* No I Wouldn't Considering I Am A Huge Fan Of Square Games, And Please Don't Ask Me For Links To Prove About The Language Change In Case You Don't Believe It Because I Delete My Browsing History Once A Day So It Is Gone, And I Don't Make A Habit Of Keeping Site Names Memorized
I also think Aeris and Sephiroth make a wonderful couple - as long as it is written right
>_> Thats madness!
__________________
''My soul, corrupted by vengeance
Hath endured torment, to find the end of the journey
In my own salvation
And your eternal slumber.
Legend shall speak
Of sacrifice at world's end
The wind sails over the water's surface
Quietly, but surely." (LOVELESS)
Senryū from The Warring States Period of Japan about the 3 leaders who unified all of Japan Nobunaga Oda , Hideyoshi Toyotomi and Ieyasu Tokugawa
Nakanunara, koroshiteshimae, hototogisu (If the cuckoo does not sing, kill it.) Nakanunara, nakashitemiseyou, hototogisu (If the cuckoo does not sing, coax it.) Nakanunara, nakumadematou, hototogisu (If the cuckoo does not sing, wait for it.)
Okay this is an off-topic response to JediSupersonic
Quote:
Originally Posted by JediSupersonic
>_> Thats madness!
Anyone can write the obvious Pairings - Aeris/Cloud, Tifa/Cloud, Vicent/Lucrecia Vincent/Yuffie. It takes real writers-skills to write the more unusual pairings and make them decent stories. Pairings such as Aeris/Seph, Tifa/Seph, Vincent/Tifa.
Aerith's original Japanese name is エアリス (Earisu) [eaɺ̠is(ɯ)] l This has been transliterated to "Aeris" in Final Fantasy VII and Final Fantasy Tactics, but later as "Aerith". Both transliterations have basis, as the Japanese "su" (ス) is used when transcribing "s" (/s/) and "th" (/θ/) to Japanese. However, official Japanese materials were using the spelling "Aerith", and developers have stated that the name in roman alphabet was (almost) an anagram of the English word "Earth", thus confirming that the intended spelling was indeed "Aerith".
(Boy i'm such a nerd! xD)
__________________
''My soul, corrupted by vengeance
Hath endured torment, to find the end of the journey
In my own salvation
And your eternal slumber.
Legend shall speak
Of sacrifice at world's end
The wind sails over the water's surface
Quietly, but surely." (LOVELESS)
Senryū from The Warring States Period of Japan about the 3 leaders who unified all of Japan Nobunaga Oda , Hideyoshi Toyotomi and Ieyasu Tokugawa
Nakanunara, koroshiteshimae, hototogisu (If the cuckoo does not sing, kill it.) Nakanunara, nakashitemiseyou, hototogisu (If the cuckoo does not sing, coax it.) Nakanunara, nakumadematou, hototogisu (If the cuckoo does not sing, wait for it.)
Last edited by JediSupersonic; 06-29-08 at 06:14 PM.
Same as is the case of Balthier. I've seen Balflear lot of times written on the corners of those pictures online. I was wondering if where did that name originate, it's Balthier which is written on his name in the game. :)
__________________
Siggy Credits to Evilynn...
I live for death... ...death is but the beginning of life!